Arañña Sutta
Samyutta Nikaya I.10
La solitude
Traduit du Pali par Thanissaro Bhikkhu.
Pour une distribution gratuite uniquement.
Se tenant à ses côtés, une déesse s'adressa au bienheureux avec une strophe :
- Vivant dans l'isolement,
Demeurant paisibles, restant chastes,
Ne mangeant qu'un repas par jour,
Pourquoi leurs visages
Sont-ils si gais et sereins ?
- Ils ne se repentent pas du passé,
Ne se préoccupent pas de l'avenir.
Ils vivent dans le présent.
C'est pourquoi leurs visages
Sont gais et sereins.
Parce qu'ils se préoccupent de l'avenir,
Parce qu'ils se repentent du passé
Les sots se dessèchent
Comme un roseau vert coupé.
0 Comments:
Enregistrer un commentaire
<< Home